RUČNÍ MIXÉRNÁVOD K OBSLUZE CZRUČNÝ MIXÉRNÁVOD NA OBSLUHU SKBLENDERINSTRUKCJA OBSŁUGI PLBOTMIXERHASZNÁLATI ÚTMUTATÓ HUSTABMIXERBEDIENUNGSANLEITUNG DEHA
SK1011POKYNY PRE POUŽÍVANIE SEKÁČIKSekáčik je určený na rozsekanie tvrdých potravín, ako je mäso, syr, cibuľa, bylinky, cesnak, mrkva, orechy, man
10SK11Potravina Maximálne množstvo Prevádzkový čas (v sekundách)Kysnuté cestomúka 250 g10voda 165 gsmotana 2,5 gkvasnice 1,0 gcukor 1,5 gPOKYNY PRE
SK123. Mixovaciu nádobu, nádobu na sekanie, spodnú časť mixovacieho nástavca, metlu ačepeľ umyte vteplej mydlovej vode. Neodporúčame umývať vumýv
BLENDER13PLINSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWANależy uważnie przeczytać izachować do wglądu!Ostrzeżenie: Wskazówki iśrodki bezpieczeństwa wniniejszej instru
PL1415OPISA. Regulacja prędkościB. Przycisk niższej prędkościC. Przycisk TURBO (wyższa prędkość)D. Korpus urządzeniaE. Przycisk wymiany końcówk
14PL15INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA KOŃCÓWKA ROZDRABNIAJĄCAKońcówka służy do rozdrabniania twardych produktów, takich jak mięso, ser, cebula, zioła, marc
PL1617Produkt Maksymalna ilość Czas rozdrabniania (w sekundach)Ciasto drożdżowemąka 250 g10woda 165 gśmietana 2,5 gdrożdże 1,0 gcukier 1,5 gINSTRUKC
16PL173. Naczynie miksujące, naczynie do rozdrabniania, dolną część złączki miksującej, trzepaczkę iostrze umyć wciepłej wodzie zmydłem. Nie zal
BOTMIXER18HU19BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOKOlvassa el gyelmesen és akésőbbi felhasználásokhoz is őrizze meg!Figyelem: Ajelen útmutatóban feltüntetett bizt
18HU19LEÍRÁSA. Fordulatszám beállítóB. Kisebb fordulatszám gombC. TURBO gomb (nagyobb fordulatszám)D. KészülékházE. Feltétcsere gombF. Levehet
HU2021HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ APRÍTÓAz aprítóval kemény állagú élelmiszereket lehet aprítani, például húst, hagymát, fűszernövényeket, fokha
20HU21Élelmiszer Maximális mennyiség Működtetési idő (másodperc)kelt tésztaliszt 250 g10víz 165 gtejföl 2,5 gélesztő 1,0 gcukor 1,5 gHASZNÁLATI ÚTMU
HU222. A készülék házát nedves ruhával törölje meg. Akészüléket folyó víz alatt tisztítani, vízben öblögetni, vagy teljesen avízbe mártani tilos!
STABMIXER23DESICHERHEITSHINWEISEBitte aufmerksam lesen und gut aufbewahren!Warnung: Die Sicherheitsvorkehrungen und Hinweise, die in dieser Anleitu
DE242516. Verwenden Sie den Stabmixer nur gemäß den in dieser Anleitung aufgeführten Hinweisen. Dieser Stabmixer ist nur für den p
24DE251. In den Mischbehälter oder einen anderen höheren Küchenbehälter geben Sie die Lebensmittel. Verwenden Sie den Stabmixer bitte ni
DE2627Empfohlene Verarbeitungsmenge (500 ml)Lebensmittel Maximale Menge Betriebsdauer (in Sekunden)Fleisch 250 g 15Kräuter 50 g 10Nüsse, Mandeln 150
26DE27EINSTELLUNG DER GESCHWINDIGKEITFür die Verwendung eines einzelnen Aufsatzes empfehlen wir folgende Einstellungen: • Mixer – Taste niedrige Ge
DE28VERWENDUNG UND ENTSORGUNG DER VERPACKUNGVerpackungspapier und Wellpappe – zum Altpapier geben. Verpackungsfolie, PET-Beutel, Plastikteil
HAND BLENDER29ENSAFETY INSTRUCTIONSRead carefully and save for future use!Warning: The safety measures and instructions, contained in this manual, do
CZRUČNÍ MIXÉR3BEZPEČNOSTNÍ POKYNYČtěte pozorně auschovejte pro budoucí potřebu!Varování: Bezpečnostní opatření apokyny uvedené vtomto návodu nezah
EN3031DESCRIPTIONA. Speed controlB. Low speed buttonC. TURBO speed buttonD. Motor unitE. Release buttonF. Removable attachmentG. Chopping bow
30EN31INSTRUCTIONS FOR USE CHOPPERThe chopper is intended for shopping hard food, such as meat, cheese, onions, herbs, garlic, carrots, nuts, almo
EN3233Food Maximum amount Operating duration (seconds)Rising doughour 250 g10water 165 gcream 2.5 gyeast 1.0 gsugar 1.5 gINSTRUCTIONS FOR USE BEA
32EN333. Wash the mixing bowl, chopping bowl, bottom part of the blending attachment, spatula and blade in warm soap water. We do not recommend was
Dovozce neručí za tiskové chyby obsažené v ná vodu k použití výrobku. Dovozca neručí za tlačové chyby obsiahnuté v návode na použitie výrobku.
CZ45POPISA. Ovladač nastavení rychlostiB. Tlačítko nižší rychlostiC. TURBO tlačítko (vyšší rychlost)D. Tělo spotřebičeE. Tlačítko pro výměnu ná
4CZ5POKYNY KPOUŽITÍ SEKÁČEKSekáček je určen k rozsekání tvrdých potravin, jako je maso, sýr, cibule, bylinky, česnek, mrkev, ořech
CZ67Potravina Maximální množství Provozní doba (v sekundách)Kynuté těstomouka 250 g10voda 165 gsmetana 2,5 gkvasnice 1,0 gcukr 1,5 gPOKYNY KPOUŽIT
6CZ73. Mixovací nádobu, nádobu na sekání, spodní část mixovacího nástavce, metlu a čepel omyjte v teplé mýdlové vodě. Nedoporučujeme mýt v
RUČNÝ MIXÉR8SK9BEZPEČNOSTNÉ POKYNYČítajte pozorne auschovajte na budúcu potrebu!Varovanie: Bezpečnostné opatrenia a pokyny uvedené v tomto
8SK9POPISA. Ovládač nastavenia rýchlostiB. Tlačidlo nižšej rýchlostiC. Tlačidlo TURBO (vyššia rýchlosť)D. Telo spotrebičaE. Tlačidlo pre výmenu
Comments to this Manuals